上周五,英国正式脱离了欧盟。

 

虽然目前正处于“过渡期”(Transitional Period)的我们还感受不到太大的变化,不过就在正式“脱欧”后的隔天,出现了一则令人目瞪口呆的新闻。

 

根据《BBC》,有人在英格兰诺里奇(Norwich)的一栋公寓大楼里,发现了一张充满种族歧视的海报。

 

这张海报被贴在防火门上面,标题为“脱欧日快乐”。

 

内容翻译成中文的话是:

 

“由于我们终于夺回我们伟大的祖国,我们认为有一个规定是这栋公寓的住客必须遵守的。

 

我们不容许任何人讲“英语”以外的任何语言。

 

在这个国家,女王的英语才是官方语言。

 

无论你(妳)来自什么国家,如果你(妳)想讲你(妳)的母语,我们建议你(妳)回去你(妳)自己的国家,并把房子还给地方政府。

 

这样政府就能让真正的英国人住进来。我们也能回到以前未被你(妳)污染过的正常生活,曾经的美好小岛。

 

这是一个很简单的选择,服从大众的意见或者离开。

 

在我们政府立法英国人优先之前,你们最好尽快离开或习惯,没有太多时间了。

 

愿主拯救女王,她的政府和所有真正的爱国人士。”

 

 

这张海报是被一个大楼里的住户发现的,他说自己看到之后感到很害怕,而且说每层楼都有这个海报。认为这是仇恨犯罪(Hate Crime)的行为。

 

所以他就向当地政府及警方报案。

 

这位不愿透露姓名的住户称,这栋公寓大楼近几年住进了许多来自中欧的家庭,他感觉脱欧令大家对他们的种族歧视更加严重。

 

“以前在这栋大楼,大家的相处都很友好。但是近几年却发生越来越多的种族歧视问题,我觉得有些人越来越有恃无恐了。

 

我甚至曾经偷听到有人说,自从中欧人住进来之后,情况就变得糟糕。

 

这个情况真的很令人担心,我怕在将来可能会更加恶劣。”

 

另一名叫马圭尔(Toni Maguire)的住客也指:“我们觉得这太恶心了。每层楼的防火门都有一张海报。这太离谱了。

 

我在酒吧里也听过有人说是中欧人抢走他们的工作。”

 

警方在接到有人报警后,就已经把所有海报做为证据拿走。

 

之后更有居民自发性地贴出自己手写的海报,上面写着“诺里奇(Norwich)欢迎所有人❤”

 

其实,因为脱欧所激发的歧视问题并不罕见。

 

像是在2018年的时候就曾经传出,一名24岁的女性在伦敦地铁上,以西班牙语和朋友聊天时,就突然被旁边2名女子又拽头发又打人,边打还边喊:“在英国就好好说英语听见了没有!

 

 

不只脱欧,最近爆发的新冠疫情也让不少华人遭受歧视。

 

网上也出现了越来越多种族歧视的相关言论:

 

“为什么亚洲人这么糟糕?我真的不行了… 活老鼠?什么鬼!!”

 

“因为中国人认为他们看到什么就能吃什么!所有东西都是他们的食物!”

 

“也难怪他们感染这个病毒了。”

 

“典型的亚洲人,一步一步正在把这个世界搞垮!”

 

根据《星星报》,一名在谢菲尔德大学(Sheffield University)读书的中国女学生,就因为戴了口罩,而遭到当地人的攻击。

 

谢菲尔德华人社区中心的Sarah Ng就这件事指:“当时有些人在问她(该名女学生)为什么戴口罩,以及她是否有问题。但她什么也没说,因为她很害怕…

 

这名女学生现在已经没事了,而她也不想提出指控,因为她知道这是源自于公众的不了解。

 

虽然这是一起个别例子,但我认为现在需要传达出的信息是,解释为什么(中国学生)要戴着口罩以及其重要性。”

 

《BBC》也指出以往每逢农历新年,伦敦的中国城都会热闹得水泄不通。

 

但今年就因为新冠病毒的爆发,即便是用餐时间,中国城也像个“死城”般。

 

 

其中一名餐厅经理接受访问时就说:“平日我们外面总是大排长龙的,但你们看现在都已经是午餐时间了,仍然没什么人。

 

我曾经听到一名进来我们餐馆的中国游客说他们会选择我们,只是因为我们店里没有太多人,所以他们觉得比较安全。”

 

一名46岁的英籍华裔博士生也和《BBC》分享了自己的遭遇:“有一次我在Clapham Junction地铁站,遇到一名男人对着我唱了一首歌,其中提到冠状病毒、“眯缝眼”(Slitty eyes)和“中国谎言”(Chinese lies)。

 

其实亚洲人确实在经历种族主义,但英国人总认为我们没有。

 

这和一般人认为的种族歧视可能有点不一样。因为对于华人,要么以为是随意无害的,要么就以为是‘搞笑的’,并觉得我们应该当作没事发生一样。

 

这次疫情的爆发就是一个触碰点,使得那些一直烙在大家心底,觉得所有中国人都是不卫生,都爱吃野味和狗的刻板印象浮出水面。”

 

 

无独有偶,在欧洲的其他国家,也传出了歧视华人的事件。

 

据德国《世界报》报道,在上周五(1月31日)下午,两名国籍不明的女性在柏林的米特区,袭击了一名23岁的中国女性,向她吐口水、撕扯她的头发、并对她“拳打脚踢”。

 

德国警方将这一罪行归类为“仇外”。

 

据报道,该名中国女性头部受伤、眼镜被损坏,并于当天下午4点15分左右被送到当地医院接受治疗。

 

事发之后,中国驻德使馆经商处紧急发布安全提醒。

 

→ 根据英国法律,遇到歧视事件可以如何应对?

 

根据英国法律,种族歧视不只是不合法的,更是能够构成犯罪的行为。

 

需要指出的是,涉及种族歧视的行为并不只局限于“直接的”语言或动作上的,也包括其他许多“非直接”的行为

 

比如说,当事人的雇主或学校制定了一些有着“种族歧视”性质的规范,像是要求所有的学生或者雇员的母语一定只能是英语;或者禁止穿着特定种族会穿的服装,例如佩戴头巾等。

 

在这种情况下,当事人是可以告诉自己的学校或雇主,并要求改变的。

 

同时,当事人也可以向当地的Citizens Advice机构来求助,他们通常会告诉当事人该怎么做,或者如何跟学校和雇主沟通等等,也会告诉当事人若是得不到改善,可以如何采取进一步的行动。

 

涉及下列范畴的“种族歧视”在英国都是属于违反法律的:

 

-求职

-教育

-住房

-服务业(比如银行、休闲娱乐和交通等)

-公家机构(比如NHS医疗机构,政府部门,地方政府和警察等)

 

另外,种族歧视的行为再严重一点,就有可能涉及到“仇恨犯罪”(Hate Crime),像是文章上面提到的一些攻击事件。

 

“仇恨犯罪”可以包括以下:

 

-言语或/和肢体上的羞辱

-霸凌

-威胁恐吓

-网路上的羞辱和霸凌

-破坏当事人的财产/物品

 

一旦当事人遭受到这类的仇恨犯罪,或者是看到别人正在遭受这样的羞辱,都是可以直接报警的。

 

除了报警处理,当事人也可以向自己国家的使领馆求助。

 

*以下是一些实用联络信息:

 

英国报警、急救电话:999

中国外交部全球领事保护与服务应急呼叫中心电话:+86-10-12308或+86-10-59913991

中国驻英国大使馆电话:+44-20-74368294

中国驻曼彻斯特总领馆电话:+44-161-2248986

中国驻爱丁堡总领馆电话:+44-131-3374449

中国驻贝尔法斯特总领馆电话:+44-7895306461

 

面对新冠疫情,团结友爱、互助合作、相互理解,才能让人类在对抗病毒的战役中更加炮火一致,而不是相互分裂。

 

但当然,有些时候歧视往往是来自于彼此之间的互不了解。

 

我们需要理解的是,一些人之所以会发表一些歧视性言论,可能并不是出自于真心,而是他们可能被新闻吓到了、对疫情感到害怕,或者根本不了解实际情况。

 

这种时候,适度的沟通可能有助于缓解双方的误解,甚至是进一步纠纷。

 

不过,如果碰到了故意恶言相向甚至想要动手动脚的人,也应该及时寻求周围人的帮助,甚至是直接报警处理,在必要的时候必须勇于求助、保护自己

 

今天的文章就到这边,如果莎粉们还有听说任何相关歧视事件,都可以留言告诉我们;同时,如果有什么相关法律问题需要询问我们,也都可以直接留言向丽莎律师行(www.lisaslaw.co.uk咨询。

 

丽莎律师行联络邮箱:info@lisaslaw.co.uk

联络电话:020 7928 0276

联络微信号:lisaslaw003

《丽莎知道》官方微博:www.weibo.com/lisaslaw;手机版:www.weibo.cn/lisaslaw

扫一扫,《丽莎知道》微信公众号:

參與討論

2 則留言

  1. urveillez votre téléphone de n’importe où et voyez ce qui se passe sur le téléphone cible. Vous serez en mesure de surveiller et de stocker des journaux d’appels, des messages, des activités sociales, des images, des vidéos, WhatsApp et plus. Surveillance en temps réel des téléphones, aucune connaissance technique n’est requise, aucune racine n’est requise.

  2. Afin de dissiper complètement vos doutes, vous pouvez savoir si votre mari vous trompe dans la vraie vie de plusieurs manières et évaluer les preuves spécifiques dont vous disposez avant de soupçonner que l’autre personne vous trompe.

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *